This is an archive of the old (pre-2025) JALT website.
For the new website, visit https://jalt.org

Machine Translation in the Classroom: A New Approach

Event Speaker(s): 
Susan E. Jones, Associate Professor, Kobe College
Sunday, February 20, 2022 - 2:00pm to 4:00pm

Co-sponsored by Matsuyama and Hiroshima Chapters
Registration details will be announced later.

The past two years have been an impetus for the implementation of educational technology in new and exciting ways. One of those technologies, machine translation, has been cast in an unfavorable light, its use discouraged in favor of “real” reading and writing exercises. Now is the time to bring this maligned tool out of hiding and embrace its potential. In this presentation and discussion, I will share a method to increase intermediate to advanced ESL students’ writing output and text analysis by using machine translation apps. In addition, participants are welcome to share their own experiences using MT in educational settings.

Bio: Susan teaches translation in the Department of English. With over twenty years of commercial and literary translation experience, her instruction focuses on machine translation, subtitle translation, and the translation of children’s literature. Recent presentations include Three Teachers of Translation (SWET, 2020), Machine Translation: Here to Stay (OTJ Summer Sessions, 2021), and Machine Translation-Supported Writing (workshop, JALT 2021).

後援名義:
松山市教育委員会
松山市役所 観光・国際交流課

Endorsements:
Matsuyama City Board of Education
Matsuyama City Office Tourism & International Exchange Department

Address: 
Ehime
Matsuyama
Japan
Event in Planning: 
Scheduled
Event Type: